Prevod od "nije puno" do Češki


Kako koristiti "nije puno" u rečenicama:

On je samo.. samo jednostavno rekao da me voli, i onda nije puno govorio sve dok svi ljudi nisu otisli.
Byl jen... v podstatě mi jen řekl, že mě miluje, a neřekl skoro nic, dokud všichni lidé neodešli.
Nakon sinoænje kiše, nije puno ostalo, ali snimit æemo sve, i poslati u Harrisburg na forenzièku analizu.
Po tom včerejším dešti toho moc nezbylo. Ale uděláme fotky a pošleme je do Harrisburgu na forenzní analýzu.
Pa, pošto su te pet godina jeli crvi... nije ni èudo da ti nije puno mozga ostalo.
Už dobrých 5 let se červi... krmí tím malým mozkem co si měl tu.
Iako sam pojaèala energiju štitova to nije puno uticalo na zaštitu broda.
I když jsem posílila štíty, jak jen to šlo, mělo to na ochranu lodi jen malý účinek.
Bože, patki nije puno trebalo da preboli Sandensa.
No potěš. Kachnička se kvůli Sundancovi dlouho netrápila.
Ah, dobro je vidjeti da ti se loše ponašanje nije puno promijenilo.
Rád vidím, že jsi pořád hulvát.
Rekli su da nije puno ostalo od njega kada su ga pronašli.
Řekli, že už z něj moc nezbylo, když jste ho našli.
Ali to nije puno bolje od biti idiot.
Ale na to být ve skutečnosti blbec to nemá.
Na žalost nije puno vanzemaljskih brodova registrovano na DMV.
Bohužel - né zrovna moc aut je registrovéno na DMV.
Sva sreæa, pa Jimmy misli da si tajni agent FBI, tako da nije puno rekao, ali ako Beck pita FBI za tebe, Roberte, šta æeš reæi?
Takže toho moc neřekl... Ale, co když se na tebe Beck zeptá FBI, co řeknou? Řeknou, že nemají ani tušení, kdo jsem.
Rekao sam joj što sam mogao, što, priznajem, nije puno jer rijeè je o državnoj sigurnosti.
Řekl jsem, co šlo, protože je to záležitost bezpečnosti státu.
Na kraju, kraljevstvo u koje su živeli, nije puno polagalo na zdravstveno osiguranje, predan i vredan rad.
Ale stejně, v království ve kterém žil, se asi tvrdá práce příliš neoceňovala.
To nije puno, ali je 2 puta više nego pre 10 godina.
Není to moc, ale je to dvakrát víc než před 10 lety.
Ne moram se oseæati loše jer mi nije puno žao.
Tak teď už se nemusím cítit provinile, když jsem necítil smutek.
Nije puno, ali je dom i ne plaæam stanarinu...
Není to nic moc, ale je to domov a neplatím nájem, takže...
To je 50, 96 dolara, ali to nije puno novca, jer je u stvari radila 24 sata.
To se rovná 50, 96 dolarů. Ale to není moc peněz, hlavně když ve skutečnosti maká 24 hodin.
Koštalo je èitavo bogatstvo, i nije puno pomoglo.
Stálo to jmění a zdravější jsem nebyla.
Kao što si rekla, nije puno, ali je poèetak.
Je to jak jsi říkala, není toho moc, ale je to začátek. Jo.
Nadam se da je stvar u tome što se nije puno družila sa drugom djecom.
Doufám, že to říká jen proto, že není na děti moc zvyklá.
Veæina momaka Džekovih godina se zaljubi u svoju simpatiju iz škole, ali Džek nije puno mario za devojke kada ga je mama napustila.
Většina kluků Jackova věku byla zamilovaná do svejch lásek ze střední nebo vysoký, ale po tom, co jeho máma odešla, se Jack o holky nikdy moc nezajímal.
Vidim da nije puno ostalo od nje.
Jen o tom, že z ní nic nezbylo, jak vidím.
Mislim da mi nije puno ostalo.
Nemyslím si, že mi jich moc zbylo.
Zatvorski istražitelj nije puno rekao, nadao sam se da mi možete dati detalje.
Vyšetřovatel mi toho moc neřekl. - Doufal jsem, že mi vyplníte bílá místa.
Dijagnosticiran kao kronièni masturbator, štap sestre Jude nije puno pomogao da se riješi te navike.
Diagnostikován jako chronický masturbátor. Hůl sestry Jude jeho stavu moc nepomohla.
Nikad me i nije puno voleo.
Tak jako tak nikdy mě moc v lásce neměl.
Da, Eminoj majci se to nije puno sviðalo.
Jo, Emmina matka to moc v oblibě neměla.
I to nije puno vremena da biste dobili Vaša je ulaznica u Kraljevstvu nebeskom, koji je zauvijek vjekova, amen.
To není moc na to, že ti to zajistí jízdenku do Království nebeského, které je věčné. Amen.
Bet je malo pre došla do mene i nije puno prièala ali je rekla da je videla tebe i Lori kako prièate u hodniku, i...
Beth ke mně totiž přišla... Vlastně toho moc neřekla, ale říkala, že tě viděla na chodbě bavit se s Laurie.
Nije puno ali je na mojoj zemlji.
No, není to mnoho, ale jsou na mém pozemku.
Ljudi ne znaju, šta se dogaða van broda, izuzev onog što im oficiri kažu, a to nije puno.
Lidé nemají ponětí, co se venku děje, ví jen to, co jim řeknou důstojníci, což není moc.
Kao dječak, sam dijelio sobu nije puno veći od toga sa mojih petero braće i sestara.
Jako chlapec jsem podobný pokoj sdílel se svými pěti bratry a sestrami.
Zar nije puno poznatih glumaca poèelo u lošim filmovima?
Všichni slavní herci snad začínali ve špatných filmech, ne?
I delimo na četiri dela tako da i nije puno novca.
Rozdělíme si to, takže to zase nebude tolik peněz.
Nikad nije puno govorio o svojim oseæanjima.
Nikdy o svých pocitech moc nenamluvil. Ale já věděla.
Nadam se da se nije puno ljudi kladilo na mene.
Doufám, že na mě nevsadilo moc lidí.
A njihovi roditelji, roditelji tog deteta, su možda i radili neke od ovih stvari u mladosti, ali nije puno roditelja pravilo aplikacije.
A jejich rodiče, rodiče těchto dětí možná dělali něco z toho když byli mladí, ale ne mnoho rodičů psalo aplikace.
Ali, ono što se zapravo događa... pri čemu rad u tabelama nije puno pomogao; mnoge stvari nisu puno pomogle... privreda i država pate od neke vrste zavisti prema nauci.
Ve skutečnosti - a vynález tabulkových editorů tomu nepomohl, mnoho věcí tomu nepomohlo - obchod i vláda trpí závistí vůči fyzice.
0.5925350189209s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?